9/28/2014 12:13:26 PM
Okay. So the hype of Lupin the Third the
movie came just during the much hyper (and according to my friends,
much-acclaimed and more appealing), Ruroni Kenshin, huh?
Here’s the problem: as Rurouni’s widely
recognized by otakus inside and outside Japan, Lupin III appearance rolls as if
on a wrong timing basis. Despite this, I found their trailer appealing.
However after seeing the flick for over two
hours, I had a conclusion: it’s funny yet horrible. It’s entertaining yet also
a disappointment. In other words, I can tell it’s beautiful, yet also had a lot
of flaws.
Yes, there are lot of flaws, like there are
scenes where these Japanese actors tried to speak the picture’s foreign
linguistic (which is by the way, English). And the way the spiels were
delivered in some “trying hard” fashion? Oh, that sucks big time.
Another: some parts of the storyline have
their loopholes, something I’m afraid the technicalities were not able to
handle.
Some camera angles during the action scenes
were another buster. It’s like for every body movement, for every bullet fired,
they switched shots as if they are operating strobe lights. Though I could
recall it right there are scenes during the animation series which went this
way.
And the catastrophic of them all:
subtitles. It’s okay to put up these translations if the actors were speaking
Japanese. But, English subtitles on English audio dialogues? You’ve got to be
kidding me. Another insult to injury: some characters (those similar to 'greater than' and 'less than,' in fact) which used for technicalities (unfortunately for some I don't know reasons, can't be published here). It’s like
you’re watching some pirated movies on DVDwhere such are applicable.
However, the good side though is that,
Lupin’s humor exists, and that’s what this series should be really about. The
wits he brought to chase and action, the undermanned intelligence this thief
has? He’s like a one-man show that can rock the house down by himself! But with
Jigen seemingly to exposed his eyes more often? And Goemon’s rare cameo? And
Fujiko, which is very usual sexy-but-hard-to-get hot chick?
What a criminal dream team.
But out these characters, I admired three:
Lupin, Michael Lee, and Koichi Zenegata. Lupin, maybe because of his typical signature. Sure
we can argue about the changes brought by adaptation regarding his styles of
bringing wits and intelligence. But as always, in general what can you expect
about adaptations at all?
Michael Lee, portrayed by Jerry Yan, was
arguably the film’s huge “round character.” Switching from a traitor only to
realized he formed the wrong camp, and discovered a huge regretful truth. He
then revert himself into a Lupin ally, seeking avenge in the process.
And Zenegata seemed to be the most
untouchable character here. His style in the mangas remained in the movies:
Loudmouth yet airbrainer.
The soundtrack seemed to be average. I
know, one review said it sounded like porn. But if you understand Lupin better,
listened to the Anime soundtrack, you’ll know that was a typical scoring.
But I admire Trick Attack’s work more.
Sounds like those old school anime series. Yes, in the 60s or 70s, I could even
incorporate the likes of Maskman, Voltes V and Daimos on this one.
Overall, I can only give a bit fair take on
this one.
The verdict: 6.2
Author: slickmaster | ©2014 september
twenty-eight productions
No comments:
Post a Comment
Feel free to make a comment as long as it is within the bounds of the issue, and as long as you do it with decency. Thanks!